Otros posts al azar del blog que te pueden interesar

Acampar en Suecia

Acampada libre en Suecia.

En la asignatura de Nordic Culture nos dieron unas hojas con las normas a respetar a la hora de acampar por Suecia. La verdad es que me da cierta envidia la gran libertad que tienen los suecos para ello, cuando en España esta actividad está mucho más limitada. Puedes acampar, por reglar general, en cualquier parte e incluso encender hogueras. En el Road Trip que hice dormimos siempre en tienda de campaña y cenábamos con el fuego que nosotros preparábamos.

En Suecia, el derecho de Acceso Público te permite recorrer el campo libremente e incluso acampar. Pero...

Respeta la privacidad de la gente

Está perfectamente permitido andar, correr, montar en bici, a caballo e incluso hacer ski de fondo a través de la tierra de otras personas siempre que no produzcas daños en los cultivos, el bosque o las vallas.

Lo que no se puede hacer es cruzar o permanecer en el área que linda con la casa de otro sin su permiso -constituiría una violación de la privacidad-. Este área es el que está más cercano a una casa, aunque no esté vallado.

Camping

Tienes derecho a montar tu tienda durante un día o dos en un terreno que no esté siendo labrado o cultivado, y siempre que no esté próximo a una casa.

Cuanto más cerca de una casa quieras acampar, más posibilidades habrá de causar perjuicios al dueño y mayor será la necesidad de pedirle permiso para ello.

El tiempo que quieras tener tu tienda en el mismo sitio depende de las circunstancias.

No vehículos de motor fuera de los caminos

No se te está permitido conducir coches, motos, ciclomotores ni ningún otro vehículo de motor fuera de las carreteras o caminos, ni entrar en carreteras que están cerradas para vehículos de motor. Éstas están señaladas con "Ej motorfordon" (no vehículos de motor) o "Enskild väg" (camino privado).

Sin embargo, sí puedes aparcar el coche o la caravana a un lado de la carretera siempre que no obstruyas o pongas en peligro a los demás.

Con bicicletas o a caballo hay que ser particularmente cuidadoso con no causar daños de ningún tipo. Recuerda que puedes entrar en fincas y terrenos privados (no cerca de las casas), pero procura cerrar las entradas para evitar la fuga del ganado.

Hogueras

Puedes encender una hoguera siempre que no exista peligro de que el fuego se expanda. Si estamos en un periodo de sequía extrema, no estará permitido.

Nadar y navegar

Puedes nadar en cualquier sitio, al igual que atracar o tu barco durante un día o dos. Aun así, no está permitido lo anterior cuando estés cerca de alguna casa o la entrada esté prohibida por una autoridad, por ejemplo en una reserva de pájaros o de focas. Cuánto tiempo puedes desembarcar depende de las circunstancias.

Respecto a canoas, piraguas o ski acuático, se permiten. Por contra, puede haber limitaciones como velocidad, prohibición de entrada o de practicar ski acuático.

Caza y pesca en Suecia

Puedes:

-Pescar con caña o aparejo a lo largo de la costa, así como en los lagos Vänern, Vättern, Mälaren, Hjälmaren y Storsjön (in Jämtland). Esto no se aplica para la pesca de salmón en la costa de Norrland.

-En otras aguas, y si quieres pescar con redes o similares, necesitas sacarte una licencia.

Pero:

-Cazar no está permitido.

-Investiga qué normas existen en el sitio al que quieres ir a pescar.

-Obviamente no puedes coger huevos de ningún ave

-No molestes los nidos o madrigueras ni a crías de animales.

Recoge la basura

Si has estado acampando o de picnic, por favor limpia tras ello.

Nunca pongas bolsas de basura al lado de contenedores llenos dado que los animales pueden romper la bolsa y esparciar la basura.

Botellas, latas y tapaderas pueden causar daños tanto a personas como a animales, mientras que bolsas de plástico pueden dañar a animales y ganado en caso de ingestión.

Watercrafts, motos de agua, etc.

Pueden molestar a las personas y los animales, dañar las plantas, el hábitat y expandir enfermedaes infecciosas de los animales.

Sin embargo, puedes practicar estas actividades en áreas expresamente permitidas por el County Administration Board. Para más información, contacta con ellos (Länsstyrelsen).

Coger flores y bayas

Se prohíbe:

-Coger ramitas frágiles (díficil traducción para twigs), ramas, cortezas, hojas, bellotas, frutos secos o resina de árboles jóvenes.

-No puedes talar árboles en crecimiento (¡!) ni arbustos.

Puedes:

-Coger bayas y flores, setas, ramitas y ramas caídas.

Ojo:

-Ciertas flores no por estar en peligro de extinción y están protegidas por la Ley. Pregunta en la oficina de turismo más cercana.

Llevar gatos y perros a Suecia

Para asegurar que estos animales no tienen la rabia u otro tipo de enfermedades, tu animal debe estar vacunado.

Antes de cruzar la frontera se te pedirá que presentes el certificado de vacunación así como la identificación del animal. Para más información, contactar con el National Board of Agriculture, 55182 Jönköping, Sweden, +46 36155000

Entre el 1 de marzo y el 20 de agosto tienes que controlar a tu perro para que no lesionen o asusten a los animales salvajes.


¡Disfruta de los campos y paises suecos!

Para información en español: http://www.visitsweden.com/VSTemplates/TGArticle____29978.aspx
Para ver la información en inglés (bastante más exacta, ¡qué duro es traducir!), pincha aquí.

Un poco de humor



[Cortesía de Rubén]

En el post de abajo dejo información sobre cómo llegar a Linköping.

Cómo llegar a Linköping

Bueno, aquí pondré varias formas de llegar a Linköping desde Estocolmo, Goteborg, etc.

De los aeropuertos que existen por aquí cerca (y quitando el de Linköping, que es pequeño y caro), los más cercanos son los de Arlanda y Skavsta.

AEROPUERTO DE ARLANDA

Es el principal aeropuerto de Estocolmo y el que está más cerca de la misma. Por contra, tiene el inconveniente de que está más lejos de Linköping. Yo llegué desde Málaga vía Sterling, aunque existen otras compañías como Flysas, Flynordic, etc. También pude haber hecho Faro(Algarve)-Estocolmo, que es quizás más barato que Málaga y también está más cerca de Sevilla.

Desde Arlanda a Linköping se puede llegar de varias formas:

1. cogiendo un tren en el mismo aeropuerto y que te lleva directamente a Linköping. Suele tardar en llegar a Linköping entre 2h20min y 2h45min. El precio también varía dependiendo de cuándo lo compres (entre 25 y 50 €). Hay descuentos para jóvenes menores de 26 años. Para ver los horarios, ve a la página de los trenes www.sj.se. From Arlanda C to Linköping C.

2. Cogiendo el tren Arlanda express, que te lleva a la Estación Central de Estocolmo en 20 minutos por 12 € (di siempre que eres menor de 26 o que eres estudiante). También puedes coger un autobús desde el aeropuerto y que te lleva a la misma Estación Central de Estocolmo en 40 minutos por unos 8 €.

Y una vez en la Estación Central (que reúne la Estación de Autobuses y la de trenes), puedes coger o bien un tren hasta Linköping o bien un autobús. Para el tren mira en la página de los trenes , mientras que para los autobuses puedes mirar en http://www.swebusexpress.se/default.aspx. Si los compras con antelación te puedes ahorrar algo. El precio puede variar entre los 12 € y los 23 €.


AEROPUERTO DE SKAVSTA

Hay algunos afortunados que pueden llegar directamente al aeropuerto de Skavsta. Desde Valencia, Girona y Alicante hay vuelos directos. Si no tienes vuelos directos, te toca hacer escalas. Desde Sevilla lo más fácil es Sevilla-Frankfurt-Skavsta o Sevilla-Valencia (Vueling) y Valencia-Estocolmo. Lo malo de Ryanair es que las tarifas si son baratas, pero te clavan lo más grande cuando tienes que meter equipaje y estás mucho más limitado con respecto al peso, con lo que si viajas con todo tu equipaje te puede resultar más caro en caso de hacer las escalas. Para mirar las rutas, aquí

Es el que opera la compañía de bajo coste Ryanair. Lo bueno que tiene, aparte de los precios de Ryanair, es que está más cerca de Linköping y que en 1h30min te plantas en Linköping directamente. El aeropuerto es muy pequeño y no tiene pérdida. Cuando sales del aeropuerto, ves un cartel indicando qué autobús va para Linköping. Insisto, no hay pérdida. El billete lo puedes comprar en un cajero automático que hay a 3 metros de los autobuses o bien pagándole directamente al chófer. Viajar desde Skavsta a Linköping cuesta unas 150 kr (17 €) o 250 kr si compras dos viajes (el segundo lo puedes usar hasta un año después). El autobús tiene una parada en Norköping (a los 50 min de trayecto) y la siguiente Linköping. Respecto a los horarios de autobuses, están hechos para conectar las llegadas de Ryanair con los servicios de autobús, así que por muy tarde que se llegue no habrá problema. Recuerdo que una vez mi vuelo de Ryanair se retrasó y en vez de llegar a la 23:30, llegó a la 1:30. Nuestro autobús ya había salido así que la propia compañía de autobuses nos pagó un taxi hasta Linköping. Así que no hay que preocuparse por llegar tarde, si el autobús no está te pagan un taxi (tú sólo pagas lo que te costaría normalmente el viaje en autobús hasta Linköping).


OTROS AEROPUERTOS

Los de Madrid tienen vuelo directo con Ryanair a Göteborg. En Göteborg hay que hacer como en Arlanda. Coger un autobús desde el aeropuerto y que te lleva a la estación de Goteborg. Y en esa estación coger un tren o un autobús hasta Linköping.

Malmoe, Oslo

UNA VEZ LLEGAS a LINKÖPING

Tanto los autobuses que llegan a Linköping como los trenes van a parar al mismo sitio, Resecentrum. Nada más llegar, busca los autobuses 213 y 214 (creo que a partir de junio/julio los cambian y ambos pasan a formar parte de la línea 3)que te llevan a Ryd. Hay un panel que te indica cuánto falta para que lleguen o si no hay más. Dile al del autobús que vas a RydCentrum. Si no hay autobuses porque es tarde, no te queda sino llamar a un taxi que te cuesta unos 10-15 € hasta Rydcentrum. Recuerda llevar saldo en el móvil porque el autobús se paga a través de un mensaje de texto. Algunos taxis aceptan tarjeta de crédito.

LLEGADA A RYD

Por fin estás en Ryd. Studentbostader abre de lunes a viernes hasta las 17:00, aunque si no recuerdo mal algunos días de agosto abren hasta más tarde. Si no vas a estar en ese horario, lo mejor es que hables con studentbostader para que alguien que ya esté allí te las recoja o acuerda que te las pongas en un buzón especial donde metes tu código y recoges las llaves. Tienes un mapa de Ryd aquí. Studentbostader está en la esquina inferior izquierda.

Y empieza tu año Erasmus...¡qué recuerdos!

Me acuerdo de la primera vez que llegué. El día de más lluvia, un 16 agosto (el día anterior estaba en la playa). En el autobús desde la estación de Linköping hasta Ryd...caía una tromba de agua tremenda...y yo pensando "¿Qué huevos hago yo aquí?". Por suerte ni llueve mucho ni esa extraña sensación de sentirte fuera de lugar se mantiene contigo mucho más: desaparece al día siguiente. Y siempre recordarás con cariño el primer día, los nervios, etc. Menos mal que Alba iba en el mismo vuelo que yo y ella sabía todo lo que teníamos que hacer, que si no... .

Espero que os sirva de ayuda

Road Trip: 5 days and more than 1500 kms


View Larger Map
Aún no ha dado tiempo de descansar después del viaje de nordic culture a la costa (como sigo sin cámara, dependo del resto para poner fotos) cuando de nuevo nos en otra aventura. Ésta más aventura si cabe. Pero suponía la última oportunidad para poder conocer más de Suecia (sólo quedaría el parque natural de Abisko en Kiruna, Gotland, Oslo y quizás algunas de las ciudades del norte de Estocolmo)

El caso es que el viaje será en coche por el sur de suecia, desde Linköping y pasando por Goteborg, Lund, Malmoe, Copenhague, Kalmar, Oland, Karlskrona, Kristianstad, los parques naturales de Store Mosse y Söderåsens, la reserva natural de Kinnekulle y otra decena de ciudades (una ciudad vikinga, entre otras).

Dormiremos en el coche y/o en tiendas de campaña, la cena será en bosques haciendo una candela, las duchas en los lagos que pillemos y algún que otro día en el propio mar.

¡Viva la acampada libre en Suecia!

Así era mi corridor y así mi nivel de inglés: Where is Jonas?

[Foto del cuarto de Aron el sueco] La de Jonas es casi igual

Cuando llegué en agosto tomé un vídeo de cómo era mi corridor. Durante el vídeo se puede ver cómo me encuentro a mi vecino Jonas el sueco: (el diálogo aparece en el minuto 1:41).

Pepe - Hola. Esto es Thomas, mi vecino.
Jonas - Jonas, tu vecino Jonas.
Pepe - ¿Qué?
Jonas - Jonas
Pepe - ¿Jonas?¿Dónde está Jonas?



Y es que durante el primer mes (o incluso más) no me enteraba de nada de nada cuando la gente me hablaba. Mi palabra más repetida era "What?What?What?". Por eso nadie tiene que dejar de irse de Erasmus por el idioma, todo se aprende y se mejora. Ya he comentado que en la primera asignatura estás de monigote en el grupo de trabajo, sin que nadie te quiera escuchar y sin entender a nadie.

Pues eso, ahí pongo el vídeo, bastante gracioso debido a mi nivelazo de inglés y con el mejor diálogo de la historia. El pobre me dijo "Yo soy Jonas...", y la verdad no sé qué se le pasaría por la cabeza.

Los corridor aquí en Linköping se componen de 8 habitaciones individuales, cada una con baño propio, y luego salón y cocina compartidos.

PD: El fin de semana pasado llegó la madre de Aron con el coche. Lo mandó limpiar toda la habitación, metió los trastos en el coche y la habitación se quedó impecable. Así que si su habitación tuvo arreglo, todo tiene arreglo.

Un saludo a todas las madres

Viaje a Kiruna (1/2)


Pues como tengo mucho trabajo acumulado y muchas cosas de las que escribir, habrá que ir por partes. En esta primera contaré a través del vídeo la experiencia de las motos de nieve, el Hotel de hielo de Kiruna, ski de fondo, sauna, etc. En la segunda el viaje con trineo de perros, la visita a la mina y al pueblo de Kiruna.

Este viaje a Kiruna tuvo lugar entre el 30 de marzo de 2008 y el 3 de abril. ¿Quiénes íbamos? Mis hermanos Luis, Paco y Jesús (mi hermana está embarazada y no pudo venir); Belén la novia de mi hermano Luis; Jose y Karin. Decir que Karin era más conocida como el Terror de los pinos. Con la moto de nieve, volcó 3 veces en los primeros cinco minutos (en una de las ocasiones, tuvimos que esperarlos -ella y Jose iban juntos- durante 45 minutos. Y bueno, la imagen mental que tengo de las motos de nieve es ver una fila de motos y otra moto fuera del camino, sobre nieve virgen, intentando derribar todos los pinos y con José detrás como loco indicándole con el brazo que el camino estaba a la derecha.

Llegamos el día 30 de noche, tras coger por los pelos un avión desde Estocolmo. Y digo por los pelos porque la oficina de la compañía de coches que habíamos alquilado estaba MUY lejos del aeropuerto...íbamos con el tiempo justo...así que nos quedamos la mitad de la expedición en el aeropuerto de Arlanda y mis hermanos Paco y Luis se montaron en el coche y le dijeron a un taxista que los siguiera. Facturamos sus maletas...y seguían sin llegar... . Ya veíamos en los paneles eso de las películas de "Última llamada a" y nos temíamos lo peor... . En el ultimísimo momento llegaron y fuimos corriendo a la puerta de embarque. Según la azafata, 1 minuto más tarde y no podríamos haber entrado en el avión.

Dada la latitud a la que se encuentra Kiruna, podíamos ver desde el avión la parte izquierda sin anochecer por completo, mientras que la derecha estaba totalmente oscura.

Llegamos al aeropuerto de Kiruna, cuya ciudad nos recibió a -8ºC, lo cual fue de agradecer ya que la semana anterior la temperatura de Kiruna había sido de unos -33ºC y la semana posterior a nosotros irnos unos -20ºC. A nosotros nos hizo una media de entre 0ºy 5ºC (quitando esa primera noche).

Y no sólo tuvimos suerte con la temperatura, sino que además nada más llegar pudimos ver durante unos 5 minutos la aurora boreal, que cambiaba de intensidad (aunque bien es cierto que fue una aurora pequeñita). El guía fue a llamar a un grupo de estudiantes que estaba dentro de la sauna, pero justo cuando salieron también la aurora desapareció. Así que el guía nos dijo que éramos muy afortunados, pues los otros llevaban casi una semana y no habían podido verla y nosotros recién llegado sí (ole ole). No tengo fotos, pero se pueden ver fotos de auroras boreales más intensas aquí

El programa del primer día era:

Ir en moto de nieve hasta el Hotel de hielo, verlo y volver de nuevo en moto de nieve. Tras las motos, almuerzo compuesto de reno y patatas, y por supuesto siempre café y té. Después de comer, hicimos ski de fondo y por la noche, para completar el día, la sauna, con baño en el lago congelado (a través de un agujero que había).

El resto de cosas, en el vídeo.

Un Pepe en Calgary (Canadá)



Hoy me voy de viaje con Nordic Culture al sur de Suecia, no sé exactamente a dónde, pero se supone que estaremos viajando en barco de islita en islita y dedicándonos a pescar y a trabajar en el mar. Bueno, ¿y qué tendrá que ver este viajecito con el título del post?)

Hace unos meses me llamaron desde mi universidad diciéndome que me habían dado una beca para pasar cuatro meses en Calgary (Canadá) (1-sept-08 al 20 dic-08), lo que me proporcionó una enorme satisfacción y que quise compartir con todos los que leen el blog, pero nunca llegué a postear nada sobre la beca. Hoy, en el concierto de Flamman de los miércoles, los chicos me han preguntado que porqué no hacía un blog sobre mi estancia en Calgary. Es algo que ya tenía en mente, pero que hasta hoy no lo he materializado. La dirección del blog es http://calgarycalgary.blogspot.com/ y se llama, cómo no, Un Pepe en Calgary. Decir que no podré escribir hasta que no llegue allí, porque prefiero contarlo todo desde allí y porque un blog ya supone bastante trabajo como para ponerme a escribir en 2. Es el mismo camino que tomé cuando empecé este blog.

La ciudad a la que voy es Calgary, en la provincia de Alberta. Cuenta con casi un millón de habitantes (casi nada, sobre todo después de haber estado viviendo en Linköping -150000 habitantes- durante casi un año como Erasmus). El país cuenta con 31.000.000 de habitantes. Se parece a Suecia en el frío (aunque allí hace más) y en la grandiosa naturaleza que allí podré encontrar. Y muy importante, el idioma es el inglés así que, espero, aprenderé inglés de verdad de una vez por todas.


El promedio de temperaturas que me espera será el siguiente:

septiembre Prom. bajo: 4° Prom. alto: 18º
octubre Prom. bajo: -1° Prom. alto: 12°
noviembre Prom. bajo: -8° Prom. alto: 3°
diciembre Prom. bajo: -12° Prom. alto: -1°

-y hablamos de promedios, con lo que ciertos días hará un frío de la leche-

La ciudad está pegada a las Montañas Rocosas y tiene un clima seco. Sin embargo, la temperatura y el tiempo cambian y varían con brusquedad a lo largo del año. El invierno es frío (después de Suecia, más frío aun), pero me llama mucho la atención los vientos "chinook". Es un tipo de viento seco que puede aumentar las temperaturas en 10 grados en tan sólo unas horas. En Wikipedia además se dice que desde -20 ºC se puede pasar a +10 o +20ºC en horas o días. El récord, sigue diciendo el artículo de Wikipedia, fue una subida desde -48 ºC hasta 9ºC, pero eso fue en 1972... .

Según he leido, septiembre es un mes cálido (15ºC) -¿y a eso se le llama mes cálido?. Después en invierno se pueden llegar a alcanzar incluso los -30ºC. Entre noviembre y febrero la temperatura varía entre 0ºC y -25ºC. ¡Toma ya! Menos mal que están esos chinooks cada dos semanas para caldear el ambiente. Bueno, dejo como siempre el enlace wikipedia que siempre resulta útil para las primeras impresiones.


Calgary goza de un clima continental, con inviernos largos pero variables y veranos cortos y cálidos. El clima está muy influido por la elevación de la ciudad y la proximidad de las Montañas Rocosas. Aunque los fríos inviernos de Calgary pueden ser muy incómodos, desde el Océano Pacífico soplan regularmente vientos cálidos y secos llamadas "chinooks" durante los meses invernales, dando a los habitantes de la ciudad una tregua al frío. En ocasiones, estos vientos han hecho subir la temperatura más de 15°C, y pueden durar varios días. [...] Más de la mitad de los días de invierno tienen una temperatura máxima superior a 0°C. En ocasiones, la temperatura invernal puede ascender a más de 20°C.

Calgary es una ciudad de extremos, y las temperaturas pueden variar entre un récord mínimo de -45°C en 1893 a un máximo de 36°C en 1919. [...] La temperatura cae bajo -30°C por término medio cinco días al año; sin embargo, los periodos de frío extremo no suelen durar mucho tiempo. Según Environment Canada, la temperatura media en Calgary varía entre una media de -9°C en enero a una media de 16°C en julio.

Como consecuencia de la elevada altitud de Calgary, las tardes de verano pueden ser más bien frías; la mínima media en verano es de 8°C y pueden haber heladas todo el año. Se han dado casos de nevadas incluso en julio y en agosto. Con una humedad relativa media del 55% en invierno y del 45% en verano, Calgary tiene un clima semiárido típico de otras ciudades de las Grandes Llanuras del Oeste y de las Praderas Canadienses. Al contrario que otras ciudades situadas más al este, como Toronto, Montreal, o incluso Winnipeg, la humedad no es casi nunca un factor en el transcurso del verano en Calgary.

La ciudad es una de las más soleadas en Canadá, con una media de 2.405 horas de sol al año. Calgary recibe una media de 413 mm de precipitaciones, de las cuales 301 mm de son de lluvia y el resto de nieve. La mayor parte de las precipitaciones caen de mayo a agosto, y el mes de junio es el que, de media, registra las lluvias más fuertes. [...]

En Calgary hay de media más de 20 días de tormenta al año, la mayoría de ellas en verano. La ciudad se sitúa en el borde del llamado "corredor del granizo de Alberta" y en ocasiones sufre fuertes granizadas que causan numerosos daños. Una de ellas, ocurrida en septiembre 1991, fue una de las catástrofes naturales más destructoras de la historia de Canadá


Industria: las industrias punteras son las relacionados con el petróleo y la gasolina, seguidas de la agricultura, el turismo y sectores tecnológicos.

Alojamiento: de momento ya he pedido alojamiento en la residencia de la universidad. Se parece mucho al que tengo actualmente en Linköping (Suecia): todos los estudiantes reunidos en un gran barrio. Se puede pedir vivir en casitas de madera o en apartamentos dentro de edificios. Los 'corridors' son de 4 personas compartiendo salón, cocina y cuarto de baño por cada dos, pero al menos habitaciones individuales; aunque también puedes escoger apartamentos de 2 personas (compartiendo baño, cocina y salón) o un propio. De momento he optado por la casita de 4 personas, ya que así conoceré más gente y podré practicar mi inglés día a día. Aunque eso de compartir baño... . Luego, al igual que en Linköping hay salas con lavadoras -las de Calgary tienen tele para que esperes mientras se lava la ropa- y pistas de tenis, fútbol, etc. Y también, a diferencia de Suecia, existen salas comunes con futbolines, mesas de ping-pong, etc.

Un aspecto que me llamó mucho la atención a la hora de elegir el tipo de alojamiento, fue el hecho de poder pedir que te pongan con gente que comparta los mismos intereses. Había todas las opciones del mundo: desde los no-alcóholicos hasta los super-estudiosos (4 personas cuyo objetivo máximo es pasar el día entero estudiando) pasando por los enfermeros, los aeronáuticos, los líderes, etc. Yo dudé entre ponerme con los que estudian lo mismo que yo -Business- y los de "Sports&Recreation", deportes y diversión. Finalmente me he decantado por los deportistas.


:)

PD: Las fotos están sacadas de aquí y de aquí

Mi cumple (II): Super Heros Party:





Después de pasarnos todo el viernes buscando disfraces y habernos recorrido Ikea-pueblo-Ikea otras tantas, nos fuimos a casa bastante cansados y sin disfraz. Lo mejor que habíamos visto habían sido los disfraces de hada madrina de Toys'r'us y talla niña de 5 años. Así que nos fuimos a ver un película a casa de Jose, acompañadas por las mega pizzas del pizza-kebab. Eran tan grandes que ni en la mesa cabían las 2 pizzas a la vez. Para mostrarlo, aquí pongo las pizzas y la cabeza de Javi a tamaño real. Y una de ellas con millones de patatas por encima.


No sabemos si fue la pizza o la película, pero el caso es que nos pusimos a decir tonterías sobre qué disfraz ponernos al día siguiente. Que si ir de super-oferta, cada uno con algo distinto en la camiseta: uno con 2x1, otro con 50%, otro 3x2, etc. Total, las ideas iban fluyendo: "si nos ponemos una gorra grande, seremos super-viseras", si nos ponemos los zapatos amarillos iremos de super-hortera; que uno fuera con un percha y si le preguntaban tenían que contestar "¡soy su-perchero!", en fin, bromas (¿bromas?) realmente malas... hasta que surgió la idea: nos pondríamos una capa, y de camiseta unas bolsas del Hemkop, del Maxi, Willys...¡habían nacido los SUPER-MARKET!
Foto del héroe español: un super-market.Mis secuaces los super-market Víctor, Jose, Rubén y Javi.

Rubén, Jose y Javi:




Estuvimos haciendo nuestros trajes con las capas que mis secuaces habían comprado y Mauricio y yo con la funda del edredón que tiene medio Ryd. Cuando acabamos, nos fuimos a la fiesta sin recoger los trozos de tela que habían sobrado. ¡Error! En mitad de la fiesta vimos a todos los franceses que habían estado cenando en mi corridor ¡con trozos de mi super-capa! Habían nacido las super-copias.


La fiesta estuvo bastante bien y con muchísima influencia de público (ventajas de organizarla entre 3). Pusimos los sofás en el descansillo de la 3ª planta (donde era la fiesta) para los que no pudieran entrar. Total, que el corridor lleno de gente -cocina, salón, pasillo, incluso le vomitaron al pobre Teddy en el baño- y luego el descansillo de la 3ª planta, de la 2ª y los fumadores de la planta baja. Incluso nos visitaron unos pocos de seguridad de Ryd e incluso 6 policías... .

La cocina:


















Saloncete:



El descansillo:













Disfraces:


Super-Batman ( o también conocido como super-pecho lobo).
Servidor el líder de los Super-Market y Fiona (la de Shrek).

Las grandes Super-calimoxo, (por fín algún héroe genuinamente español). Lo mejor de todo, su poderoso arma a base de coca-cola y tinto.

El equipo A, uno de los grandes de nuestra infancia

Super guapas

... y super guapo

Super Bin-Laden o super-terrorista

MA (el del Equipo A)

Super Robin

Super Robin Hood

Super-chinaco

Super-Lucky Look y las zorros

Super-Áfrika (él decía que iba de super-áfrica, pero si damos por bueno a super-chinorris y a super-terrorista, también habrá que darle el visto bueno)

Super-Man (para mí que éste era super-barba)

Super-Mar

Super-Ninja-Palanka y MA

Ninjetis


Y otros pocos más:





Linkoping University World Cup: ¡Campeones!


Arriba: Dani (Perú), Andrés (Chile), David (Francia), Stephan (Rusia) y el de rojo no era de nuestro equipo pero se hizo la foto.
Abajo: Mohamed (Francia), Karel (Rep.Checa), yo (Ñ) y Jerry (Rep. Checa)
Aún más abajo: el portero Giuseppe (Italia)

Hoy (por ayer) se jugaba el torneo de fútbol-7 que organiza cada año la universidad y que tanto habíamos estado esperando. 4 grupos de 4, cuartos de final, semifinal y final. De momento no tengo muchas fotos (sigo sin cámara).

Había 3 campos de fútbol y cada uno de ellos diferente. Uno pequeño con porterías de fútbol sala (una mierda de campo, donde era casi imposible marcar), uno de fútbol 7 y otro de fútbol 11 donde lo que se hacía era acercar las porterías (pero porterías grandotas).

Total, que en ese campo de las porterías grandes jugamos el primer partido contra los italianos. 2-0 ganando con dos golazos del que aquí escribe (eso de golazos ya sabemos que es muy subjetivo, pero como soy el que escribe me tomaré la libertad de decir que lo fueron -a pesar de contar con la ayuda del portero-).

Segundo partido contra unos suecos en el campo de porterías grandes. 2-0 de nuevo con goles de David (Fr) -a pase mío- (¿humildad dónde estás?) y de Stephan (ruso). ¿Algo que contar? Pues que Dani, el peruano de nuestro equipo, iba agarrando a un sueco para que no se fuera, entonces el sueco se picó y le dio una patada sin balón a Dani. Éste, ni corto ni perezoso (y eso que los del otro equipo eran 12 por lo menos contando con los suplentes) le arreó un puñetazo que lo dejó sentado. Al final del partido, se dieron la mano y aquí no ha pasado nada...así son los suecos.

Tercer partido, con nosotros ya clasificados, contra un equipo español en el campo de fútbol 7. Perdimos 1-0.

Clasificados los dos primeros del grupo: el equipo sueco y nosotros.

Cuartos de final: partido en el campo de porterías de fútbol sala contra los cameruneses, todos con la camiseta de Camerún y todos con el 9 a la espalda. Con ese campo tan grande y esas porterías tan pequeñas, el partido acabó a 0 y yo con un par de patadas en la misma jugada: he ahí la razón por la que ahora mismo estoy cojo (aunque jugué los siguientes partidos, ya se sabe que cuando duele de verdad es cuando te enfrías). Ganamos en los penalties.

Semifinal: partido contra otro equipo de suecos en el mismo campo que contra los cameruneses. 0-0. Ganamos en los penalties. He de decir que no tiré ningún penalty ni en el partido anterior ni en éste. Mucha responsabilidad jeje.

Final: contra los mejicanos (en su mayoría) en el campo de fútbol 7. 4-1 con dos goles y una asistencia del que aquí sigue escribiendo y que es tan humilde :P

Premio para cada jugador: un pase VIP para la fiesta del día 31 de mayo en HG y una cena para dos en un restaurante del pueblo. Pero lo cierto es que el mayor premio ha sido saber que hemos ganado.

Anécdotas/ otros datos:

-La clave del equipo fue la defensa. Con David, Karel y Dani, resultaba bastante complicado que pasaran los rivales.

-Aquello estaba lleno de gente, con un puesto de perritos a 3 kr (menos de 40 céntimos).

-Ninguno de los tres equipos españoles llegó a cuartos, ni siquiera el de los galácticos (¿por qué?, sigue leyendo y no seas flojo)

-Santi dijo que lo que querían era ponerse a beber los primeros...y así fue, nada más acabar el partido...¡calimochos fuera!.

-El equipo de los galácticos estaba jugando contra uno de los equipos suecos. Era el tercer partido de la fase de grupos. Debían ganar para clasificarse. Partido empatado a 2... último minuto... y el árbitro pita penalty a favor de los españoles. ¿Marcaron el penalty? ¿Lo fallaron? Ni lo uno ni lo otro... el árbitro dijo que ya había pasado el tiempo y que no habría penalty y pitó el final del partido. ¡Toma ya! Roboooooooooooooo. Luego hubo una gran sentada antes de que empezara otro partido para protestar. Y también dejo una de las grandes frases del día. Árbitro: yo es que no cobro por ésto. Español misterioso: "¡es que si cobraras ya estarías en el suelo!". Fue una pena que no se clasificaran porque la verdad que el equipo era bastante bueno...¡mejor para nosotros :D ! Si quieres denunciar el robo, manda un email de queja a la ESN, algunos españoles ya lo han hecho.





Mi cumple (I): ¡Huevada!


Miki (Jp), Jana, Michaela y Barbora (eslovacas), yo (Ñ), Martin (Eslovaco) y Mauricio (Mx).


El día de la fiesta de mi cumple (16 abril el cumpleaños, 19 abril la fiesta), después de la barbacoa que teníamos programada tocaba el turno a la huevada. Sinceramente, pensé que acabaríamos haciendo la guerra Mauricio, Teddy (Fr) y yo, es decir, los tres del cumpleaños.

De la comida, lo más reseñable fue cómo los chinos se dedicaban a hacer kotbullar (albóndigas) en la parrilla... .


Así que, acabado el almuerzo llegaba el momento de la verdad...y todo hacía indicar que Mauricio y yo seríamos los únicos en participar ya que Teddy se había ido a preparar el corridor para la fiesta de por la noche...sin problema, era nuestro cumpleaños y no podíamos defraudar a nuestro público (había más gente viendo que participando). Total, que el área de barbacoas donde queríamos hacerlo se llenó de suequitos y suequitas por lo que nos tuvimos que ir en dirección bosque. Eso sí, la suerte estuvo de lado y encontramos no sólo un sitio fantástico de unos 5 metros cuadrados y rodeado de árboles donde era imposible escapar, sino que además nos topamos con 4 eslovacos que querían participar. Y Miki (Jp) dio el paso y se apuntó.

Entonces, estábamos 3 chicos y 4 chicas...¡chicos contra chicas! (¡qué inteligencia oye!, ¡qué dotes de planificación!). Chicos a un lado, chicas a otro... el público a otro (teníamos un fotógrafo, Gilles (Fr), un cámara, Olli (Alem) y unos mirones, Aron (Suecia) y alguno más que seguro que se me olvida.

3,2,1... ahí está el tío llegando a la línea de separación que dividía ambos campos y que no se podía traspasar. Justo tras la cuenta atrás, con valentía salí corriendo a ponerme delante para que se viera quién era el más macho...¡y ahí me las llevé todas! Y nada hubiera pasado si no hubiera sido por el hecho de que los huevos no se rompían porque eran como piedras que chocaban contra tu cuerpo. Así que retirada totalmente escaldado, a por los huevos que no me habían dado y que no se habían roto. Tras unos segundos de huevo-pedradas y quejidos por todo lo que dolían, decidimos que habían que cascarlos antes de tirarlos... ¡menos mal! Me llevé varios días con moratones en todos lados, ¡y no sólo yo!.

Cuando se hubieron acabado los huevos, metimos mano a nuestros paquetes (de harina, malpensados) y ala, a rebozarnos en harina como boquerones.

Mauricio y yo estirando

El equipo de las chicas



Yo en postura defensivo-maricona:

Miki en postura superdefensiva:






Se acabaron los huevos, a por harina! ¡Ya sí se puede atravesar la línea!


Yo merendando harina




¡Gracias!



Mi vecino Martin
Chicas
Chicos



¡¡¡¡A por Mikiiiiii!!!!!!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...